Skip to content
Search AI Powered

Latest Stories

Diverse casting has given Bridgerton global success

Diverse casting has given Bridgerton global success

THE Netflix series Bridgerton with two British Asian actresses in lead roles – Simone Ashley and Charithra Chandran play sisters Kate and Edwina Sharma, newly arrived from India – have upended the claims that English period dramas such as Downton Abbey cannot have multicultural casting because this would not be authentic.

Ashley (who Anglicised her name from Simone Ashwini Pillai), 26, and Chandran, 22, were born in the UK to Tamilian parents from Sri Lanka and India, respectively. When Ashley’s casting was announced, she quipped: “Hey, a message to all dark-skinned desi girls, put down that fairness cream, you don’t need it.”


Chandran agreed: “It’s really exciting to be able to play that (Indian) perspective. They have different customs, a different background, and they’re being transplanted into this new environment. That brings a whole new element to it all.”

Back in 2014, Gareth Neame, executive producer of Downton Abbey, told the New York Times that his show could not have black and Asian people: “It’s not a multicultural time. We can’t suddenly start populating the show with people from all sorts of ethnicities. It wouldn’t be correct.”

The New York Times hit back: “Bridgerton provides a blueprint for British period shows in which black characters can thrive within the melodramatic story lines, extravagant costumes and bucolic beauty that make such series so appealing, without having to be servants or enslaved. This could, in turn, create openings for gifted performers who have avoided them in the past.”

Historians say that black and brown people did live in Regency England where Bridgerton is set. It is said that Queen Charlotte (1744-1818), the wife of King George III, was of African origin and “Britain’s first black queen”. References to Charlotte surfaced when Meghan Markle married Prince Harry.

Bridgerton’s creator, Chris Van Dusen, told the New York Times, that he chose “to base the show in an alternative history in which Queen Charlotte’s mixed-race heritage was not only well-established, but was transformative for black people and other people of colour in England”.

The first series of Bridgerton, which was streamed to 82 million households across the globe, has proved to be Netflix’s most popular drama. However, it has taken Americans to usher in revolution into period English drama, hitherto the exclusive preserve of white performers.

Set between 1813 and 1827, the Bridgerton series is a collection of eight novels by Julia Quinn, a best-selling US historical romance author whose books have been translated into 41 languages.

Each features one of the eight children of the late Viscount Bridgerton – Anthony, Benedict, Colin, Daphne, Eloise, Francesca, Gregory, and Hyacinth. The first four novels include a mysterious gossip columnist called “Lady Whistledown”, who was the Nigel Dempster of her day.

The first series was based on The Duke and I; the second, which began last Friday (25), on The Viscount Who Loved Me.

The other novels are – An Offer From A Gentleman; Romancing Mr Bridgerton; To Sir Phillip, With Love; When He Was Wicked; It’s In His Kiss; and On The Way To The Wedding.

LEAD Bridgerton INSET Shonda Rhimes GettyImages 1387151489 Shonda Rhimes (photo credit: Lia Toby/Getty Images)

The real power behind Bridgerton is its executive producer, Shonda Lynn Rhimes, an American television producer, screenwriter and author, who is herself a black woman.

“Making the Sharmas of south Asian descent was actually a very simple choice,” she said. “I wanted to feel like the world we were living in was as three-dimensional as possible, and I wanted to feel like the representation was as three-dimensional as possible, too.

“Finding south Asian women with darker skin and making sure they were represented on screen authentically and truthfully feels like something we haven’t seen nearly enough of. I felt like it was time for us to make sure that we were seeing as much as possible.”

Her comment is a rebuke to Bollywood where leading ladies are invariably pale-complexioned.

“And it wasn’t just me,” Rhimes added. “The entire creative team was excited and on board with this idea from the very beginning. And the idea that they are from another culture, we weave that into the story in a wonderful way to enhance the idea that the very English values of our characters are not necessarily the only values worth having.

“That’s reflected in Kate’s reaction to English tea – but really, it is a very important way of making sure that we are including the world in this.

“Netflix has a global audience. That audience is the world, literally. I wanted to make sure that if you are watching Bridgerton from another country, you’re not thinking to yourself, ‘Well, this has nothing to do with me.’

“Well, absolutely it has something to do with you. The humanity in every character should feel universal.”

On the significance of the show’s multicultural casting, she said: “I’m not sure that it’s just important to the show’s identity as it is important to television and shows in general. The idea that we don’t create worlds that look like the world we live in, and we create false societies where everybody looks a certain kind of way or is a certain kind of colour or whatever, feels disingenuous to me.

“It also feels like erasure. We’re just not interested in erasing anybody from the story, ever. That is how we do it, that’s just how we tell stories. While it’s important for Bridgerton, it’s important for every story being told. When you’re watching television, you should get to see people who look like you.”

That was reflected behind the camera as well, she added – something that Krishnendu Majumdar has also being trying to do as the first non-white chairman of Bafta.

Rhimes said: “We make sure the crew and the people behind the scenes are as multicultural as the people you see in front of the camera. We make sure they are different in age, we make sure they have different abilities. We like to make sure our casts and our crews and our writers represent the real world.

“I think it makes for better storytelling, it makes for more authentic storytelling, and it makes for more complex storytelling. You want directors who reflect the world. You want people who have a view of the world that doesn’t come from simply one point of view.

“There’s nothing wrong with a white male point of view, but there are certainly many things right about the point of view of women of colour, directors of colour, artists of colour, writers of colour. It feels important to include that in our world.”

More For You

Shyam Benegal: The revolutionary who redefined Indian cinema

Shyam Benegal

Shyam Benegal: The revolutionary who redefined Indian cinema

Sangeeta Datta

BENEGAL is considered the father of parallel, or new wave cinema in India. So central is his work to the movement that it forged an aesthetic of alternate or realistic Hindi cinema that reflected his socially conscious, yet deeply humanist mind.

In the 1970s, Benegal’s films revealed a world previously unseen, bringing stories of rural Indian reality to the forefront and heightening our awareness of class, caste, and gender politics – the winds of change sweeping across the nation. Here were characters in micro stories, but who represented much larger worlds where old feudal structures were collapsing and new, liberal ideals were growing.

Keep ReadingShow less
Author Divya Mistry-Patel hopes to promote Gujarati language among children

Divya Mistry-Patel

Author Divya Mistry-Patel hopes to promote Gujarati language among children

Kamal Rao

THE first children’s book written in Gujarati by Divya Mistry-Patel, founder of Academic Achievements Limited, is now available on Amazon.

Divya, known as Dee, has a passion and respect for languages. She said, “Giving the gift of the mother tongue to children is our social responsibility. This is a global issue for most families around the world, as English has become the primary language in many households.

Keep ReadingShow less
‘Love’s dangers in south Asia’
laid bare in Joya Chatterji's 'Shadows at Noon'
Joya Chatterji

‘Love’s dangers in south Asia’ laid bare in Joya Chatterji's 'Shadows at Noon'

IN PROFESSOR Joya Chatterji’s Shadows at Noon: The South Asian Twentieth Century, which won her the £50,000 Wolfson History Prize earlier this month, there are a couple of sections that will be of particular interest to British Asian readers.

One focuses on the power of Bollywood, where boy meets girl, boy loses girl, boy gets the girl back, and they marry to live happily ever after.

Keep ReadingShow less
Neetika Knight: 'Immersive role in 1984 made me better actress’

A still from 1984

Neetika Knight: 'Immersive role in 1984 made me better actress’

ACTRESS Neetika Knight has described the experience of performing in an immersive adaptation of 1984, George Orwell’s classic of a dystopian future with a surveillance society.

“I was out of character and in the toilet when I bumped into an audience member. I had to do the interaction in character, while washing my hands and drying them, which was quite funny,” Knight told Eastern Eye.

Keep ReadingShow less
Why Raj Ghatak loves acting in iconic theatre show 'The Producers'
Raj Ghatak (Cermen Ghia) and Trevor Ashley (Roger de Bris) in the show
Manuel Harlan

Why Raj Ghatak loves acting in iconic theatre show 'The Producers'

ACCLAIMED British actor Raj Ghatak has consistently dazzled audiences with his expertly crafted performances in major theatre productions.

His latest venture is The Producers, currently running at the Menier Chocolate Factory in London until March 1, 2025. This freshly revived production of Mel Brooks’ iconic show, backed by a stellar creative team, promises to entertain and delight audiences.

Keep ReadingShow less