Skip to content
Search

Latest Stories

Translation of controversial Pakistani novel A Case of Exploding Mangoes hits bookstores

Featuring bumbling generals, assassination plots, and homosexual romance, Pakistani military satire A Case of Exploding Mangoes by Mohammed Hanif has finally been released in the country's official language Urdu - even as the army tightens its grip on freedom of expression.

The former fighter pilot turned journalist, novelist and librettist is best known for the 2008 novel which chronicles the final days of hardline dictator General Zia-ul-Haq's rule and the myriad conspiracies behind the plane crash that killed him in 1988.


Zia, a pious and far-right dictator in real life, is portrayed by Hanif as a paranoid buffoon backing the Afghan jihad against the Soviets while battling a case of rectal worms.

Although Mangoes is generously salted with heavy doses of humour, the book also unleashes harsh criticism at Pakistan's military establishment.

In the book, the military relies on torture, extrajudicial murder, and covertly supports a jihadist insurgency to pursue its goals -- accusations made by rights activists in real life, but which the military denies, and rarely allows to be repeated by the Pakistani press.

"I love the army. Some of my best friends have died in combat. I have nothing against the institution," explains the 55-year-old, whose own years in uniform provided much of the granular details of military life featured in the book.

"But if the military does something wrong, if they get involved in politics, if they disappear people, then I have to write about it," he adds.

While Mangoes was set in Zia's Pakistan, it was first released in English -- the language of Pakistan's small, educated elite -- during the violent rule of another military dictator, Pervez Musharraf.

- 'Backlash' -

It coincided with Hanif's return to Pakistan after spending nearly 12 years in London with the BBC.

"Some of my journalist friends were scared for me," he recalled.

"I was lucky because 2008 was a particularly bad year in Pakistan with a lot of bloodshed," including the onset of the Pakistani Taliban insurgency, which likely "distracted" potential censors, he says.

Internationally, the novel earned glowing reviews and was longlisted for the Booker Prize, with critics comparing Hanif to famous satire writers Joseph Heller and Kurt Vonnegut.

Despite the widespread praise, more than a decade passed before the novel was translated into Urdu -- Pakistan's other official language, and more widely spoken by the masses.

Works written in English have a narrower, elite audience and so often have greater leeway, while Urdu content tends to be more carefully censored.

According to Hanif, a publisher "sat" on the Urdu translation of the book for years, citing potential repercussions.

But "the time for a backlash has passed", said the book's publisher Hoori Noorani.

"The book had been translated into all major languages of the world. Even though it is a satire and humour can be subversive, it depicts a dark part of our history."

Even so, the book's Urdu release last month comes as authorities have increasingly cracked down on all forms of dissent.

Journalists have complained of the worst censorship since Zia's time, while opposition leaders are rounded up in a controversial anti-corruption campaign.

- Censorship and fear -

As such, the Urdu edition of Mangoes is "very timely," says Harris Khalique, a poet and rights activist.

"Thirty years after the assassination of Zia, writers and journalists are experiencing similar pressures," he adds.

Noorani is hoping to sell a few thousand copies -- a decent number in a country with low literacy rates and an ongoing economic downturn that he says has forced some people to "choose between buying a book or food".

Since Mangoes success, Hanif has gone on to publish two more novels: Our Lady of Alice Bhatti -- the story of a nurse from the Christian minority fighting against patriarchy -- and last year's Red Birds, which focuses on war and refugees.

Hanif has also helped co-create a much anticipated opera about the late Pakistani prime minister Benzair Bhutto, all while pumping out regular op-eds for the New York Times.

As a columnist, Hanif has established himself as one of the premier voices on all things Pakistan -- from the gender politics of making roti to criticism of the army, which saw one of his columns replaced with a blank page in the Pakistani print edition of the paper in 2017.

He admits there are limits -- saying his 2013 book about human rights abuses in restive Balochistan province "would be difficult to write now".

Like most in Pakistani media, he admits to "self-censoring" mostly out of fear of putting his family at risk.

"I have pushed the boundaries," says Hanif. "But I'm now more careful than I've ever been in my life."

More For You

Vishal Furia on redefining Indian scares: 'I chose horror because it felt underserved'

Vishal Furia

Vishal Furia on redefining Indian scares: 'I chose horror because it felt underserved'

RISING filmmaking star Vishal Furia is making a name for himself as a master of the horror genre.

The writer-director introduced himself with Lapachhapi (2017), described as the best Marathi horror film ever made. He followed it up with the 2021 scary movies Chhorii and Bali. Furia has added to his impressive list of horror films with newly released sequel Chhorii 2, which is available now on Amazon Prime. Nushrratt Bharuccha and Soha Ali Khan headline the spooky story filled with strange happenings, scares and surprises.

Keep ReadingShow less
Saumya Dave

Saumya Dave

saumyadave.com

Saumya Dave’s novel about an emotion-altering pill delves into the human psyche

It is no surprise that books by Saumya Dave have an emotional impact.

The New York-based author, psychiatrist and mental health advocate uses her immense knowledge to create compelling stories connected to the human psyche.

Keep ReadingShow less
Ice Age Art Now: British Museum Brings Prehistoric Masterpieces to Bradford

This will focus on artworks created between 24,000 and 12,000 years ago during the last Ice Age

Getty

British Museum to loan rare Ice Age art to Bradford for 2025 City of Culture

More than 70 objects from the British Museum’s collection are set to feature in a major exhibition opening in West Yorkshire this summer. Titled Ice Age Art Now, the exhibition will be held at Cliffe Castle Museum in Keighley, Bradford, from 21 June as part of the UK City of Culture 2025 celebrations.

The show is a collaboration between the British Museum and Bradford District Museums & Galleries. It will focus on artworks created between 24,000 and 12,000 years ago during the last Ice Age. The curator of the exhibition is Jill Cook, Keeper of Britain, Europe and Prehistory at the British Museum.

Keep ReadingShow less
Milli Bhatia directs bold new play unpacking British Asian experience of anger
Shazia Nicholls, Nikesh Patel, Sabrina Sandhu and Arian Nik in a poster of Speed

Milli Bhatia directs bold new play unpacking British Asian experience of anger

A NEW play explores anger through the lens of being both south Asian and British, its Asian director has said.

Speed, directed by Milli Bhatia opened at Bush Theatre last Friday (4). It is written by Mohamed Zain Dada (Zain), and the cast includes Nikesh Patel, Arian Nik, Shazia Nicholls and Sabrina Sandhu.

Keep ReadingShow less
The Untold Story: Did Heartbreak Haunt the Kapoor Wives of Bollywood?

A rushed marriage following an unexpected pregnancy

Getty

Did heartbreak haunt the Kapoor wives? The untold story of Bollywood’s famous family

This week marks the third wedding anniversary of Bollywood superstars Ranbir Kapoor and Alia Bhatt, who revealed they were dating in 2018 and married on April 14, 2022.

Although joining the Kapoor film dynasty may seem like a dream, there is compelling evidence that marrying into the family has brought misfortune to many women across generations.

Keep ReadingShow less